Зомби по имени Шон. Тренируем британское произношение, выпуск №1


Дата: 04.12.2018 16:42:08 Просмотров: 193323 Длительность: 06:36
Поделиться:

Категории: Образование
Зомби по имени Шон. Тренируем британское произношение, выпуск №1

Это первый, ПРОБНЫЙ выпуск из серии "Тренируем произношение по фильмам". Мы ждем ваших отзывов! Лена хочет знать какие коррективы ей следует внести в следующие выпуски этой серии.

Для обзора она выбрала отрывок из британского фильма "Зомби по имени Шон" (англ. Shaun of the Dead). Я думаю, ее выбор связан с тем, что Лена живет в Англии и американским фильмам предпочитает английские ;)

Не пугайтесь названия, этот не фильм ужасов, а пародийная комедия на ужастик.

Написать комментарий




Комментарии

Анна богуславская
21.07.2018 22:57:17
Лена большое спасибо за познавательный урок! Произношение очень важно в изучении языков, особенно ценны Ваши уроки для тех, кому нужен именно Британский Английский. Я изучала в школе Французский язык, но жизнь непредсказуема и сейчас вынуждена изучать Английский. Занимаюсь самостоятельно на Puzzle English Метод Тичера и мне очень нравятся ваши уроки, все так легко и понятно. Спасибо огромное всей команде Puzzle English и Вам лично!
Mary57308
13.07.2014 13:01:52
Замечательное видео! Всем очень нравится разбор британского произношения, делайте таких уроков больше!) действительно, одну из основных трудностей английского британского (да и американского) для изучающих язык составляет беглая речь, большое количество "проглоченных" букв, слогов, слияние слов (как в случае данном в уроке: out there). + британцы говорят реально быстро, быстрее американцев. Это стопорит лично меня, и я думаю многих. Так что подобные видео неоценимы))
Anton Karpin
11.07.2014 16:42:37
Хороший выпуск! Продолжайте :)
Jam23107
21.06.2014 12:37:45
Очень нужное видео! Делайте, побольше такого видео про произношение! Потому что нигде кроме как у вас такого видео не найти. Спасибо вам большое!
Кот Шрёдингера
25.05.2014 05:22:59
Очень хочется, вероятно не только мне, произношение и разбор "эбоникса" т.е. как говорят нигеры :)
антонина толстопятова
26.02.2014 14:28:24
доступно для меня, я из начинающих!!!! спасибо Леночка.
Mac Ready
16.12.2013 13:35:00
я канешно не профи....но ты скучная ужас!я сначала подумал что это обзор фильма
Kethrine Runova
01.08.2013 04:22:12
Это все хорошо конечно , как тут рассказывают британский выговор, американский. Когда попала в Англию первый раз при моем как-бы уровне интермедия, там уже было явно не до произношения. Не знаю как у остальных, но у меня крутилось в голове лишь бы правильно сказать, правильно применить
время т. д., а на произношение просто насрать. Только потом со временем, находясь именно в англоязычном обществе довольно длительное время. Кстати насчет - alright не всегда правда.
Oleg Oleg
21.07.2013 04:07:35
Лена, хотелось бы узнать больше о своеобразии fluent English, что они реально произносят, что "глотают" или опускают. Думаю, это могло бы помочь ускорить понимание и фильмов и реального уличного языка. Все, что здесь услышал и увидел, было интересно и полезно. За это уважуха и респект.
Valeriy Shin
12.07.2013 22:12:28
Лена Мон, вас можно поздравить).
Теперь я еще один ваш постоянный слушатель)))
Lolzeeif
21.06.2013 21:19:40
да тут ошибочка вышла ^^
Lolzeeif
21.06.2013 21:19:05
да да ок.. я почти большую часть времени смотрю фильмы в оригинале, радио, подкасты итп недавно вот ненси фрайдей прочитал и айн ренд... и понимаю слова так как понимаю... поэтому сделал замечание... ваш канал замечательный... а по поводу смылса слов то тут у всех свое понимание и чего-то правильно определенного нету...
Nastya2352
19.06.2013 13:27:42
Отличное видео, продолжайте, пожалуйста, эту тематику.
Vlad
14.06.2013 19:32:25
вобще-то twat
FILLIKa
08.06.2013 15:13:27
Это просто отлично!!!! То что надо!
Slavik Gost
25.05.2013 14:34:35
Молодец, девочка! Все очень солидно и грамотно, особенно хорошо поработали над звуками. Уточню, что в словах с Т на конце они (бриты и америкосы =) ее не произносят, как на @0:15 "Don' say tha - Wha?" (и слово Alright = Alrigh), и ТОЛЬКО при усилении/подчеркивании: thaT (и даже слегка на Ч похоже.... я сказал слегка!) @0:17 Удачи! =)
Игорь Артемьев
27.04.2013 23:40:32
очень круто!) спасибо что разжевываете
Lolzeeif
26.04.2013 09:03:22
twad
Lolzeeif
26.04.2013 08:59:47
Если там зомби? гуглом переводили? "Все зомби снаружи?" разница большая в переводе...

Oh,no there they are(а нет подожди вон они) где тут слово "подожди и вон"??
"о нет, они сдесь" мб...
Лада Попова
16.04.2013 14:21:26
Извините, но я думаю, что лучше сразу два варианта, хотя я только начинаю учить.
isi
16.04.2013 07:46:21
такие то няши пазлынгляши
ilghiz
15.04.2013 20:51:23
Добавлю: мне кажется, не стоит сразу заваливать начинающих двумя вариантами произношения. Начинающим лучше взяться за какой-то один вариант и преуспеть в нем и только потом тренировать другой. В идеале – свободное переключение между двумя вариантами. Возможно, следует сделать два параллельных курса, а для продвинутых – отдельный курс на сравнение двух вариантов.
vova
15.04.2013 20:49:20
как сказанно высше о вкусах не спорят)
но я думаю если бы преподаватели говорили с нормальным британским акцентом вам бы нравился БРИТАНСКИЙ акцент!
мне в школе тож преподавали только конечно с американским акцентом,но как в школе я английский не учил.
ilghiz
15.04.2013 20:49:11
Вот-вот, дело вкуса. Мне когда-то американский казался приятней, теперь я за слегка напыщенный британский )) А «ка» учителей – издержки железного занавеса, за которым эти учителя жили.

В любом случае, мне кажется, что для начала лучше натренировать какой-то один из вариантов и только когда «устаканится» один из вариантов, практиковать другой. Иначе каша в голове.
ilghiz
15.04.2013 20:45:11
Лена, у вас замечательное произношение и хорошо объясняете :)

По монтажу: переход между частями видео, пожалуй, следует обозначать почетче.
Пока получилось: «давайте прослушаем еще раз», мы слушаем и без пауз слушаем продолжение, не успев зафиксировать прослушанное еще раз. Нет никакого формального вступления к разбору следующей части диалога.
Baguvix
15.04.2013 19:13:03
Наш диалог начинается с вполне стандартного вопроса: "Any zombies out there".
LOL
0:36
Daniel7
15.04.2013 18:58:34
Глубоко убежден (о вкусах конечно не спорят) что преподавание английского во всех Российских учебных заведениях лучше бы полностью перевести на американский английский. Как по мне, так американский вариант и приятней на слух, и "r" там все произносятся и даже интонационно он проще. Помню, когда учился, так так меня аж коробило, когда учителя произносили с таким русским акцентом "ка", типа машина и т.п.
Vladiss-65
15.04.2013 18:10:09
Спасибо!!!
Dmitry Trandofirov
14.04.2013 00:02:02
Спасибо мне очень нравятся ваши выпуски, интересно!!!!
vova
11.04.2013 01:28:05
очень хороший урок,хвала тем преподавателям которые пытаются привить БРИТАНСКОЕ произношение))я думаю найдутся люди кому это будет интересно,а то все помешались на американизме))
склоняю перед вами голову)))))
Sergey Shepotin
07.04.2013 19:32:53
Thanks for everything
Юджин Харьковский
04.04.2013 22:39:27
Извиняюсь субтитры были ,pardon me))))
Юджин Харьковский
04.04.2013 22:37:32
Интересный выпуск! Диалог из фильма(на слух) не понял не одного слова, были ли бы субтитры понял бы наверно процентов 70%. Вот и вывод что живая речь это совсем другая субстанция. Английский (британский), мне не интересен, хочу учить только американский (английский) он мне кажется более распространен во всем мире, мой аргумент Голливуд,музыка и т.д. Хотя я могу сильно ошибаться )))))
Damir Damir
04.04.2013 21:05:09
Перевел то самое слово, поржал))) До чего ж близко они со словом can't
Наталья Чернова
27.03.2013 06:46:55
Большое спасибо!
rastvoritelzagustite
19.03.2013 16:54:18
классно! побольше подводных камней бы, а еще было б классно выпуски для нормального уровня плюсом - там чисто произношение разбирать, тогда диалоги длиннее и сам выпуск содержательней получится
Lendosina
17.03.2013 23:42:23
Спасибо большое - постараюсь сделать отрывок из этого фильма :-)
Lendosina
17.03.2013 23:33:53
Спасибо, учтем ваше замечание :-)
Dima Shady
17.03.2013 16:50:09
ВОт бы эта девушка аудио-сказку записала.. чтоб засыпать приятно и быстро)
Sergey
17.03.2013 15:39:58
MOAR!!!!!!!11
Borys Plotnikov
17.03.2013 15:06:03
Мало...
Borys Plotnikov
16.03.2013 19:07:53
Наконец-то...
nik snake f
16.03.2013 13:15:57
Фразовые глаголы бы с вами ещё поучить)
Борис Пустовалов
16.03.2013 02:56:56
Cупер! Всегда жду выпуск с Вами =D
Галина Борисенко
16.03.2013 00:58:37
Спасибо!буду ждать следующего урока)
Dmytro Pavlusenko
15.03.2013 23:46:32
Ваши уроки - очень классные! Спасибо огромное!
SuperMarzin
15.03.2013 19:51:54
Спасибо большое за такую замечательную рубрику!!! Очень-очень полезно!!! Жду с нетерпением новых выпусков
Kasavanna
15.03.2013 19:50:38
Урок очень хороший!! Не могли бы Вы подобрать несколько видеоуроков к фильму "дьявол носит прадо", так как там сложное произношение, особенно для восприятия...
Pass
15.03.2013 19:12:33
да соглашусь, очень интересно и позновательно
Mikhail Voronin
15.03.2013 18:38:04
Спасибо, было интересно. Не очень длинное, короткое видео, с хорошими пояснениями и примерами - то, что надо.
Дмитрий Мелькин
15.03.2013 18:32:49
Отлично, всегда знал про эти различия в произношении британском и американском. Лишний раз подтвердил и углубил свои знания. Спасибо! :3
Юрий коробка
15.03.2013 14:05:59
I liked it!
AJ Dude
15.03.2013 12:43:07
Продолжайте в том же духе! Супер!
Светлана Шмаль
15.03.2013 09:31:58
Спасибо БОЛЬШОЕ. Доступно и познавательно. Еду следующих выпусков.
Василий Пупкин
14.03.2013 23:40:40
Спасибо урок! Интересно изучать оба произношения
Eternity
14.03.2013 21:52:42
А мне наоборот британское произношение нравится.

Мне кажется вам надо более тёплый свет использовать при съёмках.
MrFlisok
14.03.2013 21:27:32
+1 хотелось бы научиться Американскому произношению.
Eugene Karambirov
14.03.2013 21:20:42
В целом неплохо, но я не хочу учиться британскому произношению